viernes, 20 de mayo de 2016

Llamado a presentaciones: El Conocimiento indígena y local para las evaluaciones regionales de biodiversidad y servicios ambientales




La Plataforma Intergubernamental sobre Biodiversidad y Servicios de los Ecosistemas (IPBES) está llevando a cabo evaluaciones regionales de los servicios de la biodiversidad y de los ecosistemas. Estas evaluaciones, han de basarse en, además de los conocimientos científicos, los conocimientos, practicas, observaciones e interpretaciones de los pueblos indígenas y las comunidades locales

Las evaluaciones abordan las interrelaciones entre la diversidad biológica y la sociedad, incluidos los beneficios de la naturaleza a las personas, así como el bienestar humano. Se centran en los cambios que afectan a alimentos, agua, energía, medios de vida y la salud. También tienen en cuenta la importancia de la biodiversidad para las relaciones sociales, la espiritualidad y la identidad cultural, y abordar cuestiones de equidad, incluida la equidad inter e intra-generacional.

La evaluación regional de las Américas  se encuentra enfocada en los siguientes temas, entre otros:
·         estado y tendencias sobre la biodiversidad, los servicios de los ecosistemas y sus beneficios para los pueblos y comunidades en la región
·         degradación y restauración de suelos
·         uso sostenible y conservación
·         especies exóticas invasoras y su control
Cierre de la convocatoria: 25 de mayo del 2016 
.
Si su comunidad u organización posee conocimientos indígenas y/o locales pertinentes con los que puede contribuir, o si conoce de proyectos o publicaciones relativos a los conocimientos indígenas y locales, la biodiversidad, sus beneficios para las comunidades y los pueblos y sus interrelaciones, envíe su información siguiendo los vínculos que se muestran más abajo.

El objetivo global es evaluar el estado actual de nuestro entorno natural, incluyendo la diversidad biológica, las funciones de los ecosistemas y sus beneficios para los pueblos y comunidades, además de identificar tendencias importantes, incluyendo las posibles respuestas a los impactos positivos y negativos por diferentes factores tales como el cambio climático o los regímenes sobre el uso de los suelos. También hay un interés particular en la identificación de factores indirectos que subyacen a estas tendencias, tales como los estilos de vida, las instituciones y los aspectos sociales, legales y económicos.

La lista de países de las Américas y el alcance de la evaluación se pueden encontrar aquí. 

Algunas de las preguntas claves son:

·         ¿Cómo contribuye la naturaleza (biodiversidad y ecosistemas) a la subsistencia, la seguridad alimentaria y la calidad de vida de los pueblos indígenas y comunidades locales?

·         ¿De que modo los pueblos indígenas y comunidades locales conservan, gestionan y crean la diversidad biológica, los bienes y sus beneficios en relación con el ecosistema?

·         ¿Qué cambios en el entorno natural están siendo observados por los pueblos indígenas y las comunidades locales y que está impulsando esos cambios?

·         ¿Qué impacto tienen las políticas e intervenciones de desarrollo sobre la naturaleza y sus beneficios y cuál es el resultado de dicho impacto en la calidad de vida de los pueblos indígenas y comunidades locales?
·         ¿Cuáles deficiencias deben abordarse con el fin de comprender mejor la manera en que la biodiversidad está cambiando y qué se puede hacer al respecto?

IPBES está llevando a cabo evaluaciones regionales en África, Asia-Pacifico y Europa / Asia Central, así como en las Américas...
¿Quiénes pueden participar?
Buscamos portadores de conocimientos provenientes de pueblos indígenas o comunidades locales de los pueblos indígenas y las comunidades locales, así como de sus instituciones y redes, los investigadores/científicos y expertos que trabajen sobre los conocimientos indígenas o locales y sobre sus relaciones con la diversidad biológica y los ecosistemas.
¿Cómo pueden contribuir?
Presentando información sobre:
·         Proyectos anteriores o en curso basados en conocimientos indígenas o locales sobre biodiversidad, y los ecosistemas y sus beneficios para los pueblos y comunidades de la región de las Américas, la degradación y restauración de los suelos, el uso sostenible y la conservación de las especies y los ecosistemas, o las especies exóticas invasoras y su control;

·         Publicaciones científicas o literatura no convencional relativa a los conocimientos indígenas y locales sobre biodiversidad, los ecosistemas y sus beneficios para los pueblos y comunidades, la degradación y restauración de los suelos, el uso sostenible y la conservación, o las especies exóticas invasoras y su control;
·         Portadores de conocimientos indígenas y locales, investigadores o personas conocedoras del tema que participen o hayan participado en proyectos relativos a los conocimientos indígenas y locales sobre la degradación y restauración de los suelos, el uso sostenible y la conservación de las especies y los ecosistemas, o las especies exóticas invasoras y su control;

·         Organizaciones de pueblos indígenas o comunidades locales u otras organizaciones que trabajen en relación con los pueblos indígenas y comunidades locales y que se encuentren interesadas en organizar diálogos sub-regionales y colecciones sub-regionales de recursos sobre conocimientos indígenas y locales;

Invitación a participar en un taller internacional para la región de las Américas:

Se invitará a un número limitado de contribuyentes (portadores de conocimientos indígenas y locales y expertos en la materia) a un taller de Diálogo para la región de las Américas, que tendrá lugar en Sucre, Bolivia, durante la semana del 18 al 22 de julio. Habrá subsidios de viaje disponibles para los participantes de países en desarrollo. Los talleres reunirán a los portadores de conocimientos indígenas y locales y expertos en la materia con los miembros del equipo científico responsable de llevar a cabo la evaluación para enriquecer el trabajo regional sobre la biodiversidad y los servicios de los ecosistemas. Otro de los objetivos está en involucrar a los portadores de conocimientos indígenas y locales en los procesos de la plataforma IPBES y exponer los potenciales beneficios y las oportunidades para sus comunidades.
Tenga en cuenta que el español y el inglés serán las lenguas oficiales de trabajo durante las reuniones. Sin embargo, también invitamos y recibimos propuestas y contribuciones en portugués.

El equipo de tareas del IPBES sobre sistemas de conocimientos indígenas y locales examinará todas las contribuciones. Indique en su contribución si la información proporcionada puede ser utilizada y con posterioridad publicada como un estudio de caso pertinente dentro del marco de la evaluación IPBES. También indique si acepta que su nombre figure en una lista de expertos en materia de conocimientos indígenas y locales.
Un principio fundamental de la plataforma IPBES es el pleno respeto de los conocimientos indígenas y locales. Por ello, las contribuciones no deberán contener conocimientos secretos, sagrados u otras informaciones confidenciales sin el consentimiento previo, libre e informado de los portadores de dichos conocimientos.
Fecha límite para enviar las contribuciones: 25 mayo el año 2016
Para enviar su contribución haga clic aquí.
Tenga en cuenta que, si usted respondió a la convocatoria realizada en el 2015 para la región de las Américas, no es necesario enviarla de nuevo. Su propuesta será tomada en consideración. Sin embargo, si desea proporcionar información adicional, entonces le invitamos a aplicar de nuevo.
Para aquellos que tengan problemas en diligenciar el formulario en línea, pueden descargar el formulario aquí.

4 comentarios:

  1. ESTIMADOS HERMANOS DEL PUEBLO DE GUATEMALA Y EL MUNDO:
    Ustedes clanes aborígenes del mundo y de Guatemala me están retractando con salvaguardarme de mis plagiarios de las bandas de secuestradores que protegen a mis calumniadores que engañaron a Guatemala surrealistamente piratas con las calumnias de prevaricador y de violador sexual masoquista por profanarme el intelecto con los vórtices virtuales que me exploran esotéricamente desde el año de 1,992. Realmente ustedes son un pueblo orgulloso y negligente conmigo por las calumnias de mis calumniadores y por mis encarnaciones divinas de los Dioses aborigenes del mundo y del cristianismo como tambien de Guatemala y de los extraterrestres. En cualquier momento me van a matar y ustedes automáticamente perderán la union popular religiosa y tambien la paz del mundo y de la delincuencia debido a que ustedes no establecen un contacto por vía televisiva E-mail con mis plagiarios de mi colonia porque tambien mis calumniadores los evaden del contacto televisivo de correo electrónico fijo en sus bandejas de entrada de sus cuentas de E-mail para salvarme de los plagiarios en vez de salvaguardarme de los tales cuando los tales me expiran con la salvaguardanza de ustedes que unicamente me estarían secuestrando espiritualmente con una vana proteccion que colapsaría con mi muerte súbita definitiva. La superchería sacerdotal de mis encarnaciones divinas de los Dioses aborigenes del mundo y de Guatemala unicamente me retractan de mi defuncion de hastiar a mis plagiarios de matarme. Ustedes son irresponsables de su religion al descuidar a sus Dioses encarnados en mi cuerpo divinamente como el lider elegido de la humanidad que clandestinamente lo reconocen por falta de legalismo gubernamental. Los medios de comunicacion tienen la culpa por no mediarme y por no divulgarme con mis clanes aborigenes del mundo. Lo unico que les puedo decir es que ustedes, mis clanes aborigenes, cometen el mate de brincon de hacer la paz del mundo por mi mediacion divina de tales Dioses aborigenes pero descuidandome de mantener a tal paz mundial unicamente por el rencor de la calumnia que ustedes sienten por el sarcasmo de mis calumniadores quienes unicamente me retractan con sojuzgarme con ustedes. Los tales son traidores de Guatemala y de la paz del mundo. Guatemala es un pueblo engañado y especulado por mis calumniadores como si fueran utensilios de cocina (manejados como títeres con engaños). Las bandas de plagiarios harían la paz conmigo si ustedes me defienden de los tales porque tales bandas de plagiarios son fanáticos clandestinos de las razas humanas arias.

    Atentamente:
    Jorge Vinicio Santos Gonzalez,
    Documento de identificacion personal:
    1999-01058-0101 Guatemala,
    Cédula de Vecindad:
    ORDEN: A-1, REGISTRO: 825,466,
    Ciudadano de Guatemala de la América Central.

    ResponderEliminar
  2. ESTIMADOS HERMANOS DEL PUEBLO DE GUATEMALA Y EL MUNDO:
    Ustedes clanes aborígenes del mundo y de Guatemala me están retractando con salvaguardarme de mis plagiarios de las bandas de secuestradores que protegen a mis calumniadores que engañaron a Guatemala surrealistamente piratas con las calumnias de prevaricador y de violador sexual masoquista por profanarme el intelecto con los vórtices virtuales que me exploran esotéricamente desde el año de 1,992. Realmente ustedes son un pueblo orgulloso y negligente conmigo por las calumnias de mis calumniadores y por mis encarnaciones divinas de los Dioses aborigenes del mundo y del cristianismo como tambien de Guatemala y de los extraterrestres. En cualquier momento me van a matar y ustedes automáticamente perderán la union popular religiosa y tambien la paz del mundo y de la delincuencia debido a que ustedes no establecen un contacto por vía televisiva E-mail con mis plagiarios de mi colonia porque tambien mis calumniadores los evaden del contacto televisivo de correo electrónico fijo en sus bandejas de entrada de sus cuentas de E-mail para salvarme de los plagiarios en vez de salvaguardarme de los tales cuando los tales me expiran con la salvaguardanza de ustedes que unicamente me estarían secuestrando espiritualmente con una vana proteccion que colapsaría con mi muerte súbita definitiva. La superchería sacerdotal de mis encarnaciones divinas de los Dioses aborigenes del mundo y de Guatemala unicamente me retractan de mi defuncion de hastiar a mis plagiarios de matarme. Ustedes son irresponsables de su religion al descuidar a sus Dioses encarnados en mi cuerpo divinamente como el lider elegido de la humanidad que clandestinamente lo reconocen por falta de legalismo gubernamental. Los medios de comunicacion tienen la culpa por no mediarme y por no divulgarme con mis clanes aborigenes del mundo. Lo unico que les puedo decir es que ustedes, mis clanes aborigenes, cometen el mate de brincon de hacer la paz del mundo por mi mediacion divina de tales Dioses aborigenes pero descuidandome de mantener a tal paz mundial unicamente por el rencor de la calumnia que ustedes sienten por el sarcasmo de mis calumniadores quienes unicamente me retractan con sojuzgarme con ustedes. Los tales son traidores de Guatemala y de la paz del mundo. Guatemala es un pueblo engañado y especulado por mis calumniadores como si fueran utensilios de cocina (manejados como títeres con engaños). Las bandas de plagiarios harían la paz conmigo si ustedes me defienden de los tales porque tales bandas de plagiarios son fanáticos clandestinos de las razas humanas arias.

    Atentamente:
    Jorge Vinicio Santos Gonzalez,
    Documento de identificacion personal:
    1999-01058-0101 Guatemala,
    Cédula de Vecindad:
    ORDEN: A-1, REGISTRO: 825,466,
    Ciudadano de Guatemala de la América Central.

    ResponderEliminar
  3. ESTIMADOS HERMANOS DEL PUEBLO DE GUATEMALA Y EL MUNDO:
    Ustedes clanes aborígenes del mundo y de Guatemala me están retractando con salvaguardarme de mis plagiarios de las bandas de secuestradores que protegen a mis calumniadores que engañaron a Guatemala surrealistamente piratas con las calumnias de prevaricador y de violador sexual masoquista por profanarme el intelecto con los vórtices virtuales que me exploran esotéricamente desde el año de 1,992. Realmente ustedes son un pueblo orgulloso y negligente conmigo por las calumnias de mis calumniadores y por mis encarnaciones divinas de los Dioses aborigenes del mundo y del cristianismo como tambien de Guatemala y de los extraterrestres. En cualquier momento me van a matar y ustedes automáticamente perderán la union popular religiosa y tambien la paz del mundo y de la delincuencia debido a que ustedes no establecen un contacto por vía televisiva E-mail con mis plagiarios de mi colonia porque tambien mis calumniadores los evaden del contacto televisivo de correo electrónico fijo en sus bandejas de entrada de sus cuentas de E-mail para salvarme de los plagiarios en vez de salvaguardarme de los tales cuando los tales me expiran con la salvaguardanza de ustedes que unicamente me estarían secuestrando espiritualmente con una vana proteccion que colapsaría con mi muerte súbita definitiva. La superchería sacerdotal de mis encarnaciones divinas de los Dioses aborigenes del mundo y de Guatemala unicamente me retractan de mi defuncion de hastiar a mis plagiarios de matarme. Ustedes son irresponsables de su religion al descuidar a sus Dioses encarnados en mi cuerpo divinamente como el lider elegido de la humanidad que clandestinamente lo reconocen por falta de legalismo gubernamental. Los medios de comunicacion tienen la culpa por no mediarme y por no divulgarme con mis clanes aborigenes del mundo. Lo unico que les puedo decir es que ustedes, mis clanes aborigenes, cometen el mate de brincon de hacer la paz del mundo por mi mediacion divina de tales Dioses aborigenes pero descuidandome de mantener a tal paz mundial unicamente por el rencor de la calumnia que ustedes sienten por el sarcasmo de mis calumniadores quienes unicamente me retractan con sojuzgarme con ustedes. Los tales son traidores de Guatemala y de la paz del mundo. Guatemala es un pueblo engañado y especulado por mis calumniadores como si fueran utensilios de cocina (manejados como títeres con engaños). Las bandas de plagiarios harían la paz conmigo si ustedes me defienden de los tales porque tales bandas de plagiarios son fanáticos clandestinos de las razas humanas arias.

    Atentamente:
    Jorge Vinicio Santos Gonzalez,
    Documento de identificacion personal:
    1999-01058-0101 Guatemala,
    Cédula de Vecindad:
    ORDEN: A-1, REGISTRO: 825,466,
    Ciudadano de Guatemala de la América Central.

    ResponderEliminar
  4. ESTIMADOS HERMANOS DEL PUEBLO DE GUATEMALA Y EL MUNDO:
    Ustedes clanes aborígenes del mundo y de Guatemala me están retractando con salvaguardarme de mis plagiarios de las bandas de secuestradores que protegen a mis calumniadores que engañaron a Guatemala surrealistamente piratas con las calumnias de prevaricador y de violador sexual masoquista por profanarme el intelecto con los vórtices virtuales que me exploran esotéricamente desde el año de 1,992. Realmente ustedes son un pueblo orgulloso y negligente conmigo por las calumnias de mis calumniadores y por mis encarnaciones divinas de los Dioses aborigenes del mundo y del cristianismo como tambien de Guatemala y de los extraterrestres. En cualquier momento me van a matar y ustedes automáticamente perderán la union popular religiosa y tambien la paz del mundo y de la delincuencia debido a que ustedes no establecen un contacto por vía televisiva E-mail con mis plagiarios de mi colonia porque tambien mis calumniadores los evaden del contacto televisivo de correo electrónico fijo en sus bandejas de entrada de sus cuentas de E-mail para salvarme de los plagiarios en vez de salvaguardarme de los tales cuando los tales me expiran con la salvaguardanza de ustedes que unicamente me estarían secuestrando espiritualmente con una vana proteccion que colapsaría con mi muerte súbita definitiva. La superchería sacerdotal de mis encarnaciones divinas de los Dioses aborigenes del mundo y de Guatemala unicamente me retractan de mi defuncion de hastiar a mis plagiarios de matarme. Ustedes son irresponsables de su religion al descuidar a sus Dioses encarnados en mi cuerpo divinamente como el lider elegido de la humanidad que clandestinamente lo reconocen por falta de legalismo gubernamental. Los medios de comunicacion tienen la culpa por no mediarme y por no divulgarme con mis clanes aborigenes del mundo. Lo unico que les puedo decir es que ustedes, mis clanes aborigenes, cometen el mate de brincon de hacer la paz del mundo por mi mediacion divina de tales Dioses aborigenes pero descuidandome de mantener a tal paz mundial unicamente por el rencor de la calumnia que ustedes sienten por el sarcasmo de mis calumniadores quienes unicamente me retractan con sojuzgarme con ustedes. Los tales son traidores de Guatemala y de la paz del mundo. Guatemala es un pueblo engañado y especulado por mis calumniadores como si fueran utensilios de cocina (manejados como títeres con engaños). Las bandas de plagiarios harían la paz conmigo si ustedes me defienden de los tales porque tales bandas de plagiarios son fanáticos clandestinos de las razas humanas arias.

    Atentamente:
    Jorge Vinicio Santos Gonzalez,
    Documento de identificacion personal:
    1999-01058-0101 Guatemala,
    Cédula de Vecindad:
    ORDEN: A-1, REGISTRO: 825,466,
    Ciudadano de Guatemala de la América Central.

    ResponderEliminar